본문 바로가기
재미있는 예술이야기

나뚜 나뚜? 나초 나초? 영화 'RRR' OST 노래 가사 번역 발음 해석

by brilliantkorean 2024. 10. 30.

목차

    반응형

    나뚜 나뚜? 나초 나초? 영화 'RRR' OST 노래 가사 번역 발음 해석

    인도의 영국 식민지배기와 독립운동을 다룬 영화, 'RRR: 라이즈 로어 리볼트(Rise, Roar, Revolt, 2022)'
    봉준호 감독의 '기생충'을 보고 '지루하다'고 평한 사람, 'S.S.라자몰리' 바로 그 감독의 작품이다.

    인도는 수많은 언어와 민족이 뒤섞여있는 곳으로, 영화 'RRR' 내에서 노래를 부르며 춤을 추는 뮤지컬 씬, 일명 '맛살라 장면'에서 나오는 노래에는 텔구루어가 사용되었습니다.

    이후 힌디어 뿐만 아니라 다양한 언어로 더빙된 버전이 존재하기에, 원본인 텔구루어 버전'나뚜 나뚜(Naatu Naatu)', 후에 더빙된 힌디어 버전'나초 나초(Naacho Naacho)'입니다.

    넷플릭스에 올라온 힌디어 버전 자막에 달린 한국어 가사

    뒤에 배경으로 보이는 궁전은 우크라이나의 수도 키이우에 위치한 대통령 궁이다. 우-러 전쟁이 터지기 전에 촬영된 것으로, 젤렌스키 대통령이 이 영화를 위해 대통령 궁을 촬영장소로 제공하였다. 타국에서 겪은 잔혹한 식민지배의 고통을 풍자하고 예술로 승화하기 위해 무대로 제공된 장소가, 몇 년도 채 지나지 않아 부당한 침략전쟁의 실제 대상이 되었다는 것은 정말 슬픈 역사의 아이러니이다.

    황소가 흙길을 질주하듯 신나게 춤을 춰
    샘솟는 아드레날린으로 북소리에 맞춰 춤을 춰
    화살보다 빨리 날 수 있다면 춤을 춰
    마구간에서 고삐가 풀린 말처럼 춤을 춰
    땅을 갈고, 큰 로티를 만들고,
    고추를 먹으며 이렇게 춤을 춰!
    이리 오너라
    이리 오너라, 백인 친구여
    이리 오너라

    춤을 춰, 춤을 춰
    미친 듯이 춤을 춰
    춤을 춰, 춤을 춰
    마구 춤을 춰
    망고처럼 톡 쏘듯이 춤을 춰
    춤을 춰, 춤을 춰
    전갈이 무는 것처럼 짜릿하게

    북소리가 크게 울려퍼지고
    병자들도 일어나 힘차게 춤을 추네
    이 소리가 들리니?
    호랑이와 코끼리가 춤추는 소리
    심장에서 축제가 벌어져
    친구여, 함께 춤을 추자
    발뒤꿈치에 맞춰 힘차게 춤을 춰
    눈썹의 땀이 빛나도록 춤을 춰
    이리 오너라, 친구여
    이리 오너라, 백인 친구여
    이리 오너라, 친구여

    춤을 춰, 춤을 춰
    미친듯이 춤을 춰
    춤을 춰, 춤을 춰
    마구 춤을 춰
    춤을 춰, 춤을 춰
    노래를 부르면 다시 시작해
    감당할 수 있겠으면
    나와 함께 춤을 춰

    온 마을이 흔들려, 강하게 흐르지
    발을 높이 올리고 쿵 내려놓자
    지금 여기는 축제가 시작됐어!
    춤을 춰, 춤을 춰
    춤을 춰
    나와 함께 춤을 춥시다
    발에 머리가 달린 것처럼
    계속 춤을 추고 온 세상을 흔들어
    춤을 춰, 춤을 춰

    원본인 텔구루어 버전, '나뚜 나뚜(Naatu Naatu)' 가사 번역, 발음, 해석

    Naatu Naatu Full Video Song (Telugu) [4K] | RRR | NTR,Ram Charan | MM Keeravaani | SS Rajamouli Lahari Music - TSeries
    라훌 시플리군즈 와 비샬 미쉬라의 노래.
    పొలం గట్టు దుమ్ములోన
    Polaṁ gaṭṭu dum'mulōna
    뽈람 가뚜 둠물로나
    들판은 먼지 속에 있고
    పోట్ల గిత్త దూకినట్టు
    Pōṭla gitta dūkinaṭṭu
    뽀뜰라 기따 두끼나뚜
    소문이 돌았던 것처럼(매우 빠르게)

    పోలేరమ్మ జాతరలో
    Pōlēram'ma jātaralō
    뽈레람마 자따랄로
    폴레라마 박람회(병을 쫓고 신을 숭배하는 축제)에서

    పోతరాజు ఊగినట్టు
    Pōtarāju ūginaṭṭu
    뽀따라주 우기나뚜
    흔들리는 포타라쥬(힌두교 민속 신)

    కిర్రు సెప్పులేసుకుని
    Kirru seppulēsukuni
    끼루 세뿌레수커니
    키루가 주웠던

    కర్రసాము సేసినట్టు
    Karrasāmu sēsinaṭṭu
    카라사무 세시나뚜
    사프란이 쪼그라든 것처럼
    మర్రిసెట్టు నీడలోన
    Marriseṭṭu nīḍalōna
    마리세뚜 니라로나
    마리세투의 그늘에서
    కుర్రగుంపు కూడినట్టు
    Kurragumpu kūḍinaṭṭu
    꾸라굼뿌 구리나뚜
    마구 뒤얽힌
    ఎర్రజొన్న రొట్టెలోన
    Errajonna roṭṭelōna
    야라존나 로따로나
    붉은 옥수수 빵에
    మిరప తొక్కు కలిపినట్టు
    Mirapa tokku kalipinaṭṭu
    미라파 또꾸 칼리피나뚜
    고추 껍질을 뿌려서
    నా పాట సూడు
    Nā pāṭa sūḍu
    나 빠따 수러
    내 노래는 바늘이라네
    నా పాట సూడు
    Nā pāṭa sūḍu
    나 빠따 수러
    내 노래는 바늘이라네
    నా పాట సూడు
    Nā pāṭa sūḍu
    나 빠따 수러
    내 노래는 바늘이라네

    నాటు నాటు నాటు
    Nāṭu nāṭu nāṭu
    나투 나투 나투
    춤 추세, 춤 추세, 춤 추세
    నాటు నాటు నాటు వీర నాటు
    Nāṭu nāṭu nāṭu vīra nāṭu
    나투 나투 나투 비라 나투
    춤 추세, 춤 추세, 춤 추세, 영웅이여 춤을 추세

    నాటు నాటు నాటు
    Nāṭu nāṭu nāṭu
    나투 나투 나투
    춤 추세, 춤 추세, 춤 추세

    నాటు నాటు నాటు ఊర నాటు
    Nāṭu nāṭu nāṭu ūra nāṭu
    나투 나투 나투 우라 나투
    춤 추세, 춤 추세, 도시에서 춤을 추세

    నాటు నాటు నాటు
    Nāṭu nāṭu nāṭu
    나투 나투 나투
    춤 추세, 춤 추세, 춤 추세

    పచ్చి మిరప లాగ పిచ్చ నాటు
    Pacci mirapa lāga picca nāṭu
    파치 미라파 라가 피카 나뚜
    청양고추 같이 매운 춤
    నాటు నాటు నాటు
    Nāṭu nāṭu nāṭu
    나투 나투 나투
    춤 추세, 춤 추세, 춤 추세

    విచ్చు కత్తి లాగ వెర్రి నాటు
    Viccu katti lāga verri nāṭu
    삐추 까띠 라가 벨리 나투
    던져진 칼처럼 미친 듯이 추는 춤

    గుండెలదిరిపోయేలా
    Guṇḍeladiripōyēlā
    군델라띠리뽀옐라
    가슴 아프게 울리는
    డండనకర మోగినట్టు
    Ḍaṇḍanakara mōginaṭṭu
    단다나까라 모기나뚜
    시끄러운 벨소리
    సెవులు సిల్లు పడేలా
    Sevulu sillu paḍēlā
    세불루 실루 빠리옐라
    옷의 솔기가 떨어지도록
    కీసు పిట్ట కూసినట్టు
    Kīsu piṭṭa kūsinaṭṭu
    끼수 삐따 꾸시나뚜
    날아가는 메추라기처럼

    ఏలు సిటికెలేసేలా
    Ēlu siṭikelēsēlā

    옐루 씨띠껠레쎌라
    하루가 금방 지나도록
    యవ్వారం సాగినట్టు
    yavvāraṁ sāginaṭṭu
    얍빠아람 싸기나뚜
    눈치채지 못할 만큼 신나는 춤
    కాలు సిందు తొక్కేలా
    Kālu sindu tokkēlā
    까루 씬두 또껠라
    강을 밟고 지나가면

    దుమారం రేగినట్టు
    Dumāraṁ rēginaṭṭu
    뚜마아람 레기나뚜
    마치 불타는 듯한
    ఒల్లు సెమటపట్టేలా
    Ollu semaṭapaṭṭēlā
    올루 세마따빠떼엘라
    냄새가 날텐데
    వీరంగం సేసినట్టు
    Vīraṅgaṁ sēsinaṭṭu
    비랑감 세지나뚜
    마치 싸우듯 큰 소리를 치며 노래하세
    నా పాట సూడు
    Nā pāṭa sūḍu
    나 빠따 수러
    내 노래는 바늘이라네
    నా పాట సూడు
    Nā pāṭa sūḍu
    나 빠따 수러
    내 노래는 바늘이라네
    నా పాట సూడు
    Nā pāṭa sūḍu
    나 빠따 수러
    내 노래는 바늘이라네

    నాటు నాటు నాటు
    Nāṭu nāṭu nāṭu
    나투 나투 나투
    춤 추세, 춤 추세, 춤 추세
    నాటు నాటు నాటు వీర నాటు
    Nāṭu nāṭu nāṭu vīra nāṭu
    나투 나투 나투 비라 나투
    춤 추세, 춤 추세, 춤 추세, 영웅이여 춤을 추세

    నాటు నాటు నాటు
    Nāṭu nāṭu nāṭu
    나투 나투 나투
    춤 추세, 춤 추세, 춤 추세

    నాటు నాటు నాటు ఊర నాటు
    Nāṭu nāṭu nāṭu ūra nāṭu
    나투 나투 나투 우라 나투
    춤 추세, 춤 추세, 도시에서 춤을 추세

    నాటు నాటు గడ్డపార లాగ చెడ్డ నాటు
    Nāṭu nāṭu gaḍḍapāra lāga ceḍḍa nāṭu
    나뚜 나뚜 갇따빠라 라가 첻따 나뚜
    춤 추세, 춤 추세, 삽으로 땅을 파고 들어갈 듯 춤을 추세
    నాటు నాటు ఉక్కపోత లాగ తిక్క నాటు
    Nāṭu nāṭu ukkapōta lāga tikka nāṭu
    나뚜 나뚜 우까뽀따 라가 띠까 나뚜
    춤 추세, 춤 추세, 강철 같은 의지로 춤을 추세

    భూమి దద్దరిల్లేలా
    Bhūmi daddarillēlā
    부미 닫따릴렐라
    대지가 흔들리고
    వొంటిలోని రగతమంతా రంకెలేసి ఎగిరేలా
    Voṇṭilōni ragatamantā raṅkelēsi egirēlā
    본띨로니 라가따만따 란껠레씨 예그리옐라
    혈관 속 피가 모두 증발할 때까지
    ఏసేయరో యకాయకి
    Ēsēyarō yakāyaki
    예세이아로 야까야끼
    멈추지말고 계속해서
    నాటు నాటు నాటో
    Nāṭu nāṭu nāṭu
    나투 나투 나투
    춤 추세, 춤 추세, 춤 추세

    దుమ్ము దుమ్ము దులిపేలా
    Dum'mu dum'mu dulipēlā
    둠무 둠무 둘리뻬엘라
    먼지가 가라앉으니

    లోపలున్న పానమంతా
    Lōpalunna pānamantā
    로빨룬나 빠나마안따
    음료수 위에는
    దుముకు దుముకులాడేలా
    Dumuku dumukulāḍēlā
    두무쿠 두무쿠라렐라
    먼지가 잔뜩 앉아버렸네
    దూకేయరో సరాసరి
    Dūkēyarō sarāsari
    두케이아로 사라사리
    그냥 뛰기만 했을 뿐인데
    నాటు నాటు నాటో
    Nāṭu nāṭu nāṭu
    나투 나투 나투
    춤 추세, 춤 추세, 춤 추세

    హే అది
    Hē adi
    헤 아디
    이보게, 그게 다라네
    డా నాకరా డా నాకరా
    Ḍā nākarā ḍā nākarā
    다 나카라 다 나카라
    뜰을 더럽히세, 엉망진창 놀자

    డా నాకరా నాకరా నాకరా
    Ḍā nākarā nākarā nākarā
    다 나카라 나카라 나카라
    뜰에서 엉망진창 더럽히며 놀자
    నాకరా నాకరా నాకరా నాకరా
    Nākarā nākarā nākarā nākarā
    나카라 나카라 나카라 나카라
    노세, 노세, 노세, 노세

    스스로 불러온 재앙에 짓눌려... 너무 가볍게 보고 달려들었다... 재밌어 보여서 시작하긴 했는데 넘모 어려운 것이애오... 세상 무슨 살다살다 존재하는지 조차 몰랐던 듣도보도 못한 텔구루어를 (의역이 반이지만) 번역하게 될 줄은... 구글신님 감사합니다.
    텔구루어 동글동글한 게 되게 귀엽게 생겼는데, 기왕 파기 시작한 거 한 번 날잡아서 공부 좀 해볼까?

    한국에서 볼 수 있는 힌디어 버전의 '나초 나초(Naacho Naacho)' 가사 번역, 발음, 해석

    Naacho Naacho (Full Video) RRR - NTR, Ram Charan | M M Kreem | SS Rajamouli | Vishal Mishra & Rahul T-Series
    बैल जैसे धूल उड़ा के, सींग उठा के तुम भी नाचो
    bail jaise dhool uda ke, seeng utha ke tum bhee naacho
    베일레 제세 둘 우라 케, 싱 우타 케 툼 비 나초
    뿔을 높이 쳐든 황소처럼 춤을 추며 먼지를 날려보라

    बाजे जम के ताल-ढोल, बेटा राजू, उड़ के नाचो
    baaje jam ke taal-dhol, beta raajoo, ud ke naacho
    바쯔 짬 케 딸레-톨레, 베타 라주, 우르 케 나초
    악기와 북을 연주하라, 아이들이 날고 춤을 추도록
    तीरों से भी तेज़ कोई कर सके जो भेद नाचो
    taaron se bhee tej koee kar sake jo bhed naacho
    비로 세 비 테즈 코이 까르 사케 조 베데 나초
    화살보다 빠르게 춤을 출 수 있는 사람은 누구인가?
    अस्तबल में घोड़े जैसे बाग-डोर छोड़ नाचो
    astabal mein ghode jaise baag-dor chhod naacho
    아스타발 메 콜레 제세 바크 돌레 촐레 나초
    마굿간 속 고삐 풀린 말처럼 춤을 추자
    मिट्टी जोता, रोट मोटा, मिर्चा खाके ऐसे नाचो
    mittee jota, rot mota, mircha khaake aise naacho
    미띠 조따, 로뜨 모따, 미스차 카케 아쎄 나초
    흙을 갈듯이 춤추고, 로티를 먹고, 칠리를 먹고


    हाँ, आजा, छोरे
    haan, aaja, chhore
    하ㄴ, 아자, 초레
    그래, 어서 오거라, 친구여
    हाँ, आजा, गोरे
    haan, aaja, gore
    하ㄴ, 아자, 고레
    그래, 어서 오거라, 백인이여
    हाँ, आजा, छोरे
    haan, aaja, chhore
    하ㄴ, 아자, 초레
    그래, 어서 오거라, 친구여

    नाचो, नाचो-नाचो, नाचो-नाचो, नाचो, वीरे, नाचो
    naacho, naacho-naacho, naacho-naacho, nacho, viray, nacho
    나아초, 나초-나초, 나초-나초, 나초, 비라, 나아초
    춤 추자, 춤을-추자, 춤을-추자, 춤 추자, 영웅이여 춤을 추자
    नाचो, नाचो-नाचो, नाचो-नाचो, नाचो, यारा, नाचो
    naacho, naacho-naacho, naacho-naacho, nacho, yaara, nacho
    나아초, 나초-나초, 나초-나초, 나초, 야라, 나아초
    춤 추자, 춤을-추자, 춤을-추자, 춤 추자, 친구여 춤을 추자
    नाचो, नाचो-नाचो, कच्ची केरी जैसा खट्टा नाचो
    naacho, naacho-naacho, kachchee keree jaisa khatta naacho
    나아초, 나초-나초, 캇치 케리 지에사 깟따 나아초
    춤 추자, 춤을-추자, 생 카레처럼 신맛이 나는 춤을

    नाचो, नाचो-नाचो, बिच्छू काटा लागे ऐसा नाचो
    naacho, naacho-naacho, bichchhoo kaata laage aisa naacho
    나아초, 나초-나초, 빗초 깟따 라게 야이사 나아초
    춤 추자, 춤을-추자, 전갈이 너를 문 것처럼 춤을 추자

    गूँजे ढोल ऐसे देखो धन-धना के रोगी नाचे
    goonje dhol aise dekho dhan-dhana ke rogee naache
    군제 톨레 아이세 데코 단-다나 케 로기 나체
    북소리가 울리고 부자들이 이렇게 춤추는 모습을 보라
    शोर सुन लो है धमाका, जैसे शेर-हाथी नाचे
    shor sun lo hai dhamaaka, jaise sher-haathee naache
    쇼르 순 로 헤이 타마카, 자이세 셰르-하띠 나체
    사자와 코끼리가 춤을 추는 것처럼 시끄러운 소리가 폭발하는 것을 들어보라

    देखो, दिल का ये मेला, यारा, अपने साथ नाचो
    dekho, dil ka ye mela, yaara, apane saath naacho
    레꼬, 띨 까 예 멜라, 야라, 아쁘네 사뜨 나초
    들여다 보라, 이 아름다운 마음을, 친구여, 너 스스로 함께 춤을 추어라
    एड़ियों के ज़ोरों पे धूम-धड़का देसी नाचो
    ediyon ke zoron pe dhoom-dhadaka desee naacho
    에리욘 께 조론 뻬 둠-따라카 데시 나초
    힐 위에서 댄스, 데시 댄스
    वो पसीना माथे का चमके-दमके ऐसे नाचो
    vo paseena maathe ka chamake-damake aise naacho
    보 빠씨나 마테 카 참케-담케 아이세 나초
    이마의 땀방울이 찬란히 빛나듯 춤을 추어라


    हाँ, आजा, छोरे
    haan, aaja, chhore
    하ㄴ, 아자, 초레
    그래, 어서 오거라, 친구여
    हाँ, आजा, गोरे
    haan, aaja, gore
    하ㄴ, 아자, 고레
    그래, 어서 오거라, 백인이여
    हाँ, आजा, छोरे
    haan, aaja, chhore
    하ㄴ, 아자, 초레
    그래, 어서 오거라, 친구여


    नाचो, नाचो-नाचो, नाचो-नाचो, नाचो, वीरे, नाचो
    naacho, naacho-naacho, naacho-naacho, nacho, viray, nacho
    나아초, 나초-나초, 나초-나초, 나초, 비라, 나아초
    춤 추자, 춤을-추자, 춤을-추자, 춤 추자, 영웅이여 춤을 추자
    नाचो, नाचो-नाचो, नाचो-नाचो, नाचो, यारा, नाचो
    naacho, naacho-naacho, naacho-naacho, naacho, yaara, naacho
    나아초, 나초-나초, 나초-나초, 나초, 야라, 나아초
    춤 추자, 춤을-추자, 춤을-추자, 춤 추자, 친구여 춤을 추자
    नाचो, नाचो-नाचो, आ दोबारा राग छेड़ा, नाचो
    naacho, naacho-naacho, aa dobaara raag chheda, naacho

    나아초, 나초-나초, 아아 도바아라 라그 치에라, 나아초
    춤 추자, 춤을-추자, 다시 와서 곡을 연주하고 춤을 추어라
    नाचो, नाचो-नाचो, उसने चखा लागे तीखा, नाचो

    naacho, naacho-naacho, usane chakha laage teekha, naacho
    나아초, 나초-나초, 우사네 착카 라게 틱까, 나아초
    춤 추자, 춤을-추자, 매운 맛이 나는 춤을 추자


    झूमे गाँव, है रेला, ऊँचा पाँव यूँ पटका
    jhoome gaanv, hai rela, ooncha paanv yoon pataka
    주메 가으, 헤 렐라, 운차 빠으 윤 빠떼까
    온 마을이 춤추고, 축제가 열리고, 이렇게 발을 구르네

    है ये देसी एक मेला, कैसा रहा यकायकी
    hai ye desee ek mela, kaisa raha yakaayakee
    헤이 예 데시 에크 멜라, 카이사 라하 야카야키
    이건 데시 축제인데, 왜 그렇게 서두르지 않고 점잔빼고 있는가?
    नाचो, नाचो, नाचो, आ-हा, नाचो
    naacho, naacho, naacho, aa-ha, naacho
    나초, 나초, 나초, 아-하, 나초
    춤 추세, 춤 추세, 춤 추세, 아-하, 춤 추세
    अरे, धूम-धूम थिरके जा, पाँव में जान जगा
    are, dhoom-dhoom thirake ja, paanv mein jaan jaga
    아레, 두메-두메 티레케 자, 빠우 메 짜네 짜까
    이보게, 신나게 춤을 춰라, 발에 생기를 불어넣어라!

    धुमुक-धुमुक नाचे जा, दुनिया हिला दे सारी
    dhumuk-dhumuk naache ja, duniya hila de saaree
    두므께-두므께 나쩨 짜, 뚜니야 헬라 데 쌀리
    발을 구르는 춤이 온 세상을 뒤흔들리라!
    नाचो, नाचो, नाचो
    naacho, naacho, naacho
    나초, 나초, 나초
    춤 추세, 춤 추세, 춤 추세

    ढिंक-चका
    dhink-chaka
    딩크-차카
    부릉부릉! (시동 거는 의성어)
    (नाचो, नाचो, नाचो)
    (naacho, naacho, naacho)
    (나초, 나초, 나초)
    춤 추세, 춤 추세, 춤 추세
    (नाचो, नाचो, नाचो)
    (naacho, naacho, naacho)
    (나초, 나초, 나초)
    춤 추세, 춤 추세, 춤 추세
    हाँ, वही
    haan, vahee
    하ㄴ, 바히
    그래, 똑같구나

    힌디어라고 다를 바가 있으랴... 생전 처음 듣는 언어를 받아쓰기 하겠답시고 계속 반복해서 들었더니 귀에서 피남...
    나머지는... 못하게따...

    타밀어 버전 '나투 쿠투(Naattu Koothu)'

    Naattu Koothu Full Video Song(Tamil) [4K] | RRR Songs | NTR,Ram Charan | M M Keeravaani|SS Rajamouli Lahari Music - TSeries

    말라얄람어 버전 '카린톨(Karinthol)'

    Karinthol Full Video Song (Malayalam) [4K]| RRR Songs | NTR,Ram Charan | M M Keeravaani|SS Rajamouli Lahari Music - TSeries

    칸나다어 버전 '하알리 나투(Halli Naatu)'

    Halli Naatu Full Video Song (Kannada) [4K]| RRR Songs | NTR,Ram Charan |M M Keeravaani |SS Rajamouli Lahari Music - TSeries

    [노 스포] 반전(反轉)에 반전(反轉)에 반전(反戰)인 영화, RRR 줄거리 요약

    영제강점기의 인도, 처음 시작할 때 감독은 우리에게 아주 멋들어지고 악독하기 그지없는 악당을 던져준다. "여러분! 이새끼 이거 순 나쁜 새끼래요! 조국을 배신하고 영국군 장교로 복무하면서 같은 인도인을 죽어라 뚜들겨 패는 못된 아새끼래요! 모두 돌 던지고 욕하세요!"
    이...이... 악귀나찰 같은 매국노가...! (내 표정)
    그리고 개뜬금없이 호랑이를 사냥하면서 숲 속에서 사는 야인(野人)의 삶도 보여준다.
    근데 이새끼들이 갑자기 뜬금없이 '조국의 미래(아이)'를 구하기 위해 '조국의 상징(국기)'을 전달하며 은밀한 눈빛을 주고받는데...
    급기야 잔악무도한 영국놈들을 때려잡기 위해 손을 맞잡은 이들은 의기투합하여 투신(鬪神)이 되어버림.
    몬가 많이 생략되긴 했지만 이거 맞다.
    식민 병탄의 아픔을 겪은 한국인으로서 꼭 한번쯤은 봐야 할만한 영화이지만, 피와 살점이 떨어져 나가는 장면은 고어에 가까울 정도로 잔인하고 끔찍하게 묘사되므로 마음의 준비를 단단히 하고 보는 것이 좋을 것이다. 등급을 보면 당연히 알겠지만, 미성년자는 접근 금지다. 자라나는 새싹들아, 성인이 되면 꼭 보렴! 자주 독립과 민족의 자치권이란 이렇게 힘들고 괴로운 과정을 거쳐 얻어내는 거란다!

    엥? 감전당했나? 입사하면 한번씩 전기 고문 당한다는 소문이 있는 회사
     

    엥? 감전당했나? 입사하면 한번씩 전기 고문 당한다는 소문이 있는 회사

    엥? 감전당했나? 입사하면 한번씩 전기 고문 당한다는 소문이 있는 회사카톡 멀티 프사 당한 상사, 신입직원을 블랙리스트에 등재시키다횡단보도 초록불에 느긋하게 건너는 사람들이 못마땅한

    luckykorean.tistory.com

    단돈 70만원으로 790억원짜리 방공 시스템 날려버리기.gif
     

    단돈 70만원으로 790억원짜리 방공 시스템 날려버리기.gif

    단돈 70만원으로 790억원짜리 방공 시스템 날려버리기.gif우크라군이 운용하는 70만원짜리 드론이멍텅구리 폭탄(무유도 폭탄) 하나로러시아의 790억원짜리 방공 시스템을한번에 무력화 시켜버림."

    lovelykorean.tistory.com

    독일에서 미국인들에게 전하는 메시지.jpg
     

    독일에서 미국인들에게 전하는 메시지.jpg

    독일에서 미국인들에게 전하는 메시지.jpg친애하는 미국인들에게.한 번 해봐, 그 자에게 투표해.큰 목소리로 고래고래 고함치며소수자를 증오하고,반대파를 투옥하겠다 협박하고,민주주의에 조

    beautifulkorean.tistory.com

    [근육, 머슬] 헬갤에 나타난 불꽃 효자, 불효자 '효도'르.jpg
     

    [근육, 머슬] 헬갤에 나타난 불꽃 효자, 불효자 '효도'르.jpg

    [근육, 머슬] 헬갤에 나타난 불꽃 효자, 불효자 '효도'르.jpg" data-ke-type="html">HTML 삽입미리보기할 수 없는 소스병동에 평화를 가져다 준 남자 간호사와 보호비 명목으로 상납을 바치는 여자 간호사

    cutekorean.tistory.com

    [빼앗긴 찐따] 아싸가 밥 혼자 먹는 만화.jpg
     

    [빼앗긴 찐따] 아싸가 밥 혼자 먹는 만화.jpg

    [빼앗긴 찐따] 아싸가 밥 혼자 먹는 만화.jpg이거 그린 사람 직업 모델" data-ke-type="html">HTML 삽입미리보기할 수 없는 소스" data-ke-type="html">HTML 삽입미리보기할 수 없는 소스[공포, 1~5편 완결] 하수도

    brilliantkorean.tistory.com

    https://www.tistory.com/event/write-challenge-2024
     

    작심삼주 오블완 챌린지

    오늘 블로그 완료! 21일 동안 매일 블로그에 글 쓰고 글력을 키워보세요.

    www.tistory.com

    반응형